 
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: „Îl citim pe Onetti cu mare întârziere”</title>
	<atom:link href="http://www.nemira.ro/blog/%e2%80%9eil-citim-pe-onetti-cu-mare-intarziere%e2%80%9d/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nemira.ro/blog/%e2%80%9eil-citim-pe-onetti-cu-mare-intarziere%e2%80%9d</link>
	<description>Placerea lecturii</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 14:02:32 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Juan Carlos Onetti - Santierul fantoma</title>
		<link>http://www.nemira.ro/blog/%e2%80%9eil-citim-pe-onetti-cu-mare-intarziere%e2%80%9d/comment-page-1#comment-2185</link>
		<dc:creator>Juan Carlos Onetti - Santierul fantoma</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 07:55:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nemira.ro/blog/?p=109#comment-2185</guid>
		<description>[...] in 1961), aparut la Nemira in 2006, a fost tradus cu simt dezvoltat al lexicului de catre doamna Ileana Scipione, iar mesajul cartii pare a se transmite cititorului cu aceeasi intensitate urmarita sau dorita de [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] in 1961), aparut la <a href="http://www.nemira.ro" target='_blank'>Nemira</a> in 2006, a fost tradus cu simt dezvoltat al lexicului de catre doamna Ileana Scipione, iar mesajul cartii pare a se transmite cititorului cu aceeasi intensitate urmarita sau dorita de [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Onetti - Santierul-fantoma (Ana Antonescu - Babel) &#124; gustul cireselor</title>
		<link>http://www.nemira.ro/blog/%e2%80%9eil-citim-pe-onetti-cu-mare-intarziere%e2%80%9d/comment-page-1#comment-1952</link>
		<dc:creator>Onetti - Santierul-fantoma (Ana Antonescu - Babel) &#124; gustul cireselor</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 20:59:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nemira.ro/blog/?p=109#comment-1952</guid>
		<description>[...] Interviu cu traducatoarea Ileana Scipione. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Interviu cu traducatoarea Ileana Scipione. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Frustare. Tango. &#171; Biblioteca Babel</title>
		<link>http://www.nemira.ro/blog/%e2%80%9eil-citim-pe-onetti-cu-mare-intarziere%e2%80%9d/comment-page-1#comment-1216</link>
		<dc:creator>Frustare. Tango. &#171; Biblioteca Babel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 12:01:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nemira.ro/blog/?p=109#comment-1216</guid>
		<description>[...] Ileana Scipione, pentru rezultat, mai ales date fiind dificultăţile întâmpinate, aşa cum le descrie ea însăşi pe blogul editurii Nemira.  &#8220;&#8230;o frază care te înnebuneşte, iar din cauza asta am [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Ileana Scipione, pentru rezultat, mai ales date fiind dificultăţile întâmpinate, aşa cum le descrie ea însăşi pe blogul editurii <a href="http://www.nemira.ro" target='_blank'>Nemira</a>.  &#8220;&#8230;o frază care te înnebuneşte, iar din cauza asta am [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Revista blogurilor, 10-16 noiembrie &#124; bookblog.ro</title>
		<link>http://www.nemira.ro/blog/%e2%80%9eil-citim-pe-onetti-cu-mare-intarziere%e2%80%9d/comment-page-1#comment-798</link>
		<dc:creator>Revista blogurilor, 10-16 noiembrie &#124; bookblog.ro</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Nov 2008 11:03:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nemira.ro/blog/?p=109#comment-798</guid>
		<description>[...] blogul editurii Nemira, un interviu cu Ileana Scipione, traducătoarea proaspăt-apărutului volum de proză scurtă a lui Juan Carlos [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] blogul editurii <a href="http://www.nemira.ro" target='_blank'>Nemira</a>, un interviu cu Ileana Scipione, traducătoarea proaspăt-apărutului volum de proză scurtă a lui Juan Carlos [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
